讀者文摘 | 美國(guó)最棒的路邊景觀
【老朋友】點(diǎn)擊手機(jī)右上角圖標(biāo)【轉(zhuǎn)發(fā)分享】?jī)?nèi)容
MyhusbandandIweredrivingdownI-65, stillinTennesseebutneartheAlabamaborder, whenastatueofagiantchickencaughtmyeye.
我和丈夫開(kāi)車沿著I-65號(hào)州際公路行駛時(shí),在田納西州、但靠近阿拉巴馬州邊界的地方,我看到了一個(gè)巨大的雞的雕像。
ItwasstandinginfrontofatruckstopnearElkton.
Iamgratefultobemarriedtoamanwhowillinstantlypulloffthehighwaywhensomeonesays, "Hey, let'stakeaselfiewiththatchicken!"
我很感激能嫁給這樣一個(gè)男人,他會(huì)在某個(gè)人說(shuō)“讓我們和那只雞拍張照片吧”的時(shí)候,立即駛離高速公路。
ThatparticularchickenisanadvertisementfortheShadyLawnTruckStop'sfried-chickenplate. Itiswearingachef'shat.
那個(gè)特別的雞的雕像是陰暗的草坪卡車站的炸雞的廣告。它戴著廚師帽。
Itswingsholdagiantforkandagiantcarvingknifeunderneaththem. Thecombinationmakesforatroublingmessage:
它的翅膀下夾著一把巨大的餐叉和一把巨大的切肉刀。這一組合傳遞出了一個(gè)令人不安的信息:
chickenasbothdinneranddiner. Itisalsocoveredwithgraffiti, mostlypeople'snamesbutalsoanexhortationto"ReadMore
晚餐和用餐者都是雞。它也布滿了涂鴉,大多是人們的名字,但也有“多讀書(shū)”的勸誡。
Unliketheexistentialconflictattheheartofthechicken'sidentity, that'samessageIhadnotroubledecoding.
不像既存的雞的身份的核心沖突,我輕易地就把這個(gè)信息破解獲取了。
BetweenNashvilleandtheAlabamaGulfCoast, wheremyhusbandandIwereheading, therearequiteafewunusualroadsideattractions.
在納什維爾和我丈夫和我要去的阿拉巴馬海灣沿岸之間,有一些不尋常的路邊景點(diǎn)。
AnactualNASASaturnrocket, all168 feetofit, isposedasifforblastoffattheAlabamawelcomecenternearArdmore.
NASA土星火箭,全部168英尺長(zhǎng),擺出要發(fā)射的姿勢(shì)。
TheAveMariaGrotto, whereaBenedictinemonkbuilt125 miniaturereplicasoffamousbuildings, religioussites,
圣瑪利亞石窟,一位本篤會(huì)修道士在這里建造了125個(gè)著名建筑和宗教遺址的微型復(fù)制品,
andshrines—allmadeinpartfromfoundobjectssuchascoldcreamjarsandtoiletfloaters—occupiesafour-acreparkinCullman.
還有神龕——部分是由發(fā)現(xiàn)的物品制成的,比如冷奶油罐和馬桶漂浮物——占據(jù)了卡爾曼一個(gè)四英畝的公園。
Fifty-fivemilessouthofthis"JerusaleminminiatureinBirmingham, thecosmologygoesbackevenfurther.
在這個(gè)“迷你耶路撒冷”以南55英里的伯明翰,宇宙學(xué)可以追溯到更遠(yuǎn)的地方。
RisingabovethecityisamammothstatueofVulcan, theRomangodoffireandtheforge.
矗立在城市上空的是一座巨大的火神雕像,即羅馬的火神和鍛造之神。
Itistheworld'slargestcastironstatue, butduringtheyearswhenIwasgrowingupthere, itsfamelayprimarilyinitspeculiarattire:
它是世界上最大的鑄鐵雕像,但在我在那里長(zhǎng)大的那些年里,它的名氣主要來(lái)自它獨(dú)特的服裝:
Vulcaniswearingnothingbutablacksmith'sapronandknee-highsandals, andhisbarebuttocksshineamoonrightattheadjacentcityofHomewood.
火神只穿了一條鐵匠的圍裙和一雙及膝的涼鞋,赤裸的屁股正對(duì)著霍姆伍德附近的城市閃耀著月光。
PerhapsbecausethatimageisstillfreshinmindbythetimedriversonI-65 reachChiltonCounty, centeroftheAlabamapeach-growingregion,
I-65州際公路上行駛至阿拉巴馬州桃樹(shù)種植區(qū)的中心奇爾頓縣時(shí),那幅畫面依舊清晰,
it'shardnottoseeaconnectionbetweenBirmingham'sfamouslandmarkandChiltonCounty'swatertower, whichwasbuiltintheshapeofanauthenticallycleftpeach.
所以,人們不難領(lǐng)會(huì)到伯明翰的著名地標(biāo)和奇爾頓縣的水塔之間的聯(lián)系。水塔是以一個(gè)真正的裂口桃子的形狀建成的。
Tenmilesdowntheroad, asiftopunishsuchthoughts, there'sabillboarddirectingmotoriststo"GOTOCHURCHortheDevilWillGetYou!"
沿著路再走十英里,會(huì)出現(xiàn)一塊廣告牌,上面寫著“去教堂,否則魔鬼會(huì)抓住你的!”這仿佛是為了懲罰剛才的想法。
thatgracedtheinterstatenearPrattvilleformanydecadesbeforeastormknockeditdownin2016.
這個(gè)廣告牌為靠近普拉特維爾的洲際公路增色不少,直到2016年一場(chǎng)暴風(fēng)雨把它刮倒了。
In2017, heavyrainskeptthesurroundingsoiltoowetforthenecessaryrepairs.
2017年,大雨使其周圍的土壤過(guò)于濕潤(rùn),無(wú)法進(jìn)行必要的修復(fù)。
"Thedevilistryingtoknockitalldown, butwe'regoingtogetitbackupthesonoftheMontgomerymanwhofirsterectedthebillboardtoldareporter.
第一個(gè)樹(shù)立廣告牌的蒙哥馬利男子的兒子告訴記者,“魔鬼想把他們?nèi)繐舻?,但是我們想把它再次立起?lái)。”
Satanapparentlylostthebattlelastyear: Thesignisnowbackinplace, theoriginalred-taileddevilintact.
很明顯,撒旦在去年的戰(zhàn)役中失敗了:“這個(gè)標(biāo)志又重新立了起來(lái),原來(lái)的紅尾魔鬼完好無(wú)損。
AndthemonstrousredscythethedevilisholdingcouldsurelytakeeventheElktonchicken'scarvingknifeinafight.
而手持巨大的紅色鐮刀的魔鬼,在一場(chǎng)戰(zhàn)斗中,甚至可以?shī)Z走埃爾克頓雞的切肉刀。
Hash:0dc21df548e0cc9174c939057a04b48570df82a6
聲明:此文由 可可英語(yǔ) 分享發(fā)布,并不意味本站贊同其觀點(diǎn),文章內(nèi)容僅供參考。此文如侵犯到您的合法權(quán)益,請(qǐng)聯(lián)系我們 kefu@qqx.com