男女交性高清视频全过程,国亚洲日韩国产欧美另类 ,乱女伦一级a片 ,特级婬片a片aaa毛片

路橋旅游景點(diǎn)介紹英語(yǔ)作文(有關(guān)介紹景點(diǎn)的英語(yǔ)作文)

導(dǎo)讀:路橋旅游景點(diǎn)介紹英語(yǔ)作文(有關(guān)介紹景點(diǎn)的英語(yǔ)作文) 介紹景點(diǎn)的英語(yǔ)作文 介紹景點(diǎn)的英語(yǔ)作文帶翻譯 用英語(yǔ)介紹旅游景點(diǎn) 介紹景點(diǎn)的英語(yǔ)作文40字 寫(xiě)一篇介紹景點(diǎn)的英語(yǔ)作文,80個(gè)單詞就可以了

介紹景點(diǎn)的英語(yǔ)作文 介紹景點(diǎn)的英語(yǔ)作文帶翻譯

1、英文:

The Lao Mount is one of the birth places of Taoism. Since the Spring and Autumn period, many wizards whowere engaged in preserving good health have gathered there. And it has become the nationally-renowned Immortal Mountain at the East Sea. After the founding of New China, the Qingdao municipal government funded it to repair and maintain temples in the mountain, and therefore the Taoism has been well preserved. Since the openingof the 3rd session of the 11th NPPCC, the city government began to gradually restore some temples, to implement the policies of religion, to call back Taoists, to rebuild the sculptures and to return the properties as planned.

2、翻譯:

老撾山是道教的出生的地方之一。自春秋時(shí)期,許多巫師在業(yè)余從事保護(hù)身體健康都聚集在那里。它已成為全國(guó)知名的山在東海。新中國(guó)成立后,青島市政府資助的修理和維護(hù)寺廟山上,因此道教一直保存完好。NPPCC openingof以來(lái)第三次會(huì)議11日,市政府開(kāi)始逐漸恢復(fù)一些寺廟,實(shí)現(xiàn)政策的宗教,道教打來(lái),重建雕塑和按計(jì)劃返回的屬性。

用英語(yǔ)介紹旅游景點(diǎn)

寫(xiě)作思路:可以介紹一下亳州,將亳州的特點(diǎn)詳細(xì)地描述出來(lái)。

Bozhou is a national famous historical and cultural city and one of

China's excellent tourist cities. It is a very famous tourist

attraction, such as Cao Cao's military transportation road, flower

theater, moral palace, Cao's clan tombs, Hua Zuan, etc.

亳州是國(guó)家級(jí)歷史文化名城和中國(guó)優(yōu)秀旅游城市之一,像是曹操運(yùn)兵道、花戲樓、道德中宮、曹氏宗族墓群、華祖庵等都是非常著名的旅游景點(diǎn)。

Cao Cao's underground troop transportation road is located under the

main streets in the old city of Bozhou, with a length "underground Great Wall". The tunnel extends

in all directions and has a complex structure. It has four forms:

one-way road, turning Road, parallel double road and upper and lower

two-story road.

曹操地下運(yùn)兵道位于亳州市老城內(nèi)主要街道下,長(zhǎng)達(dá)四千余米,有“地下長(zhǎng)城”之稱(chēng)。地道里面四通八達(dá),結(jié)構(gòu)復(fù)雜,有單行道、轉(zhuǎn)彎道、平行雙道、上下兩層道四種形式。

It is equipped with military facilities such as cat hole, barrier wall,

leg tripping board and trap, as well as auxiliary facilities such as

vent hole, Messenger hole and lantern. Cao Cao used tunnel tactics many

times to win the war.

設(shè)有貓耳洞、障礙墻、絆腿板、陷阱等軍事設(shè)施,還有通氣孔、傳話(huà)孔、燈籠等附屬設(shè)施。曹操曾多次運(yùn)用地道戰(zhàn)術(shù)取得戰(zhàn)爭(zhēng)勝利。

Located in the North pass of Bozhou City, Huaxi building, with a

construction area of 3163.1 square meters, is a national key cultural

relics protection unit. The theater was originally a stage of the great

emperor temple. It is named for its gorgeous carvings and colorful

paintings.

花戲樓位于亳州城北關(guān),建筑面積3163.1平方米,是全國(guó)重點(diǎn)文物 保護(hù)單位。戲樓本來(lái)是大帝廟的一座舞臺(tái)。因上面雕刻彩繪絢麗奪目而得名。

Welcome friends at home and abroad to Bozhou.

歡迎國(guó)內(nèi)外的朋友到亳州來(lái)做客。

介紹景點(diǎn)的英語(yǔ)作文40字

如下:

Liaocheng is a city with rich cultural heritage. The ancient canal passes through the city, so it is also known as the "ancient canal capital".

聊城是一個(gè)具有豐厚文化底蘊(yùn)的城市,古老的運(yùn)河穿城而過(guò),因此還有“運(yùn)河古都”之稱(chēng)。

Liaocheng is also called "Venice in the north". The reason for its reputation is that it has a beautiful lake around the city - Dongchang Lake. Dongchang Lake has a long history and charming scenery.

聊城還被人們稱(chēng)之為“北方威尼斯”,之所以有此美名,是因?yàn)樗凶恋沫h(huán)城湖——東昌湖。東昌湖歷史悠久,風(fēng)景迷人。

It was built around the city during the Ming and Qing Dynasties. According to historical records, Dongchang Lake was built only to resist foreign enemies and defend the city.

它始建于明清時(shí)期,環(huán)城而建,史書(shū)記載當(dāng)時(shí)修建東昌湖只是為了抵御外敵,保衛(wèi)城市。

寫(xiě)一篇介紹景點(diǎn)的英語(yǔ)作文,80個(gè)單詞就可以了

介紹景點(diǎn)的英語(yǔ)作文開(kāi)頭可以介紹該景點(diǎn)的歷史故事,中段部分重點(diǎn)介紹該景點(diǎn)可游玩的部分,最后一段對(duì)整個(gè)景點(diǎn)總結(jié)即可。

介紹景點(diǎn)的英語(yǔ)作文雙語(yǔ)范文如下:

Gulangyu is a small island of Xiamen. It’s like a garden on the water. Cars and buses are not allowed to drive there,which makes the island so quiet that music played on the piano and violin can be heard.

鼓浪嶼廈門(mén)的一個(gè)小島。就像水上花園。汽車(chē)和公共汽車(chē)是不允許開(kāi)到那里的,這使得島上非常安靜,可以聽(tīng)到鋼琴和小提琴演奏的音樂(lè)。

Here the sky and the sea clearly meet on the horizon. When standing at the top of the Sunshine Rock,you can see much of the landscape of Xiamen,and when standing at its foot,you can gaze at the beautiful garden that surrounds it.

在這里,天空和大海在地平線(xiàn)上清晰地匯合。當(dāng)你站在日光巖的頂端,你可以看到廈門(mén)的很多風(fēng)景,當(dāng)你站在它的腳下,你可以凝視美麗的花園圍繞它。

Gulangyu produces bananas,coconuts,sugar cane and so on. The people here,warm,simple and hardworking,are making every effort to make the island more beautiful and they hope to welcome more visitors in the future.

鼓浪嶼生產(chǎn)香蕉、椰子、甘蔗等。這里的人們熱情、淳樸、勤勞,正在努力讓這個(gè)島嶼變得更美麗,他們希望未來(lái)有更多的游客。

Such is Gulangyu,a beautiful and inviting island,where a warm welcome awaits

這就是鼓浪嶼,一個(gè)美麗而誘人的島嶼,在這里,你會(huì)受到熱烈的歡迎。

重點(diǎn)詞匯解釋?zhuān)?/p>

1、scenic

adj. 風(fēng)景優(yōu)美的;舞臺(tái)的;戲劇的

n. 風(fēng)景勝地;風(fēng)景照片

雙語(yǔ)例句:

This is an extremely scenic part of America.

這是美國(guó)風(fēng)景極其優(yōu)美的一個(gè)地區(qū)。

2、tourist

n. 旅行者,觀光客

adj. 旅游的

vt. 在旅行參觀

vi. 旅游;觀光

adv. 坐旅游車(chē)廂;坐經(jīng)濟(jì)

雙語(yǔ)例句:

A?passing?tourist?snapped?the?incident.

一個(gè)過(guò)路的游客把這件事拍了下來(lái)。

Hash:8b107454a48605452fec6fffc748b961f1cf44cc

聲明:此文由 佚名 分享發(fā)布,并不意味本站贊同其觀點(diǎn),文章內(nèi)容僅供參考。此文如侵犯到您的合法權(quán)益,請(qǐng)聯(lián)系我們 kefu@qqx.com