香港旅游景點(diǎn)英語 香港旅游景點(diǎn)英語介紹
導(dǎo)讀:香港旅游景點(diǎn)英語 香港旅游景點(diǎn)英語介紹 1. 香港旅游景點(diǎn)英語介紹 2. 香港旅游介紹英文 3. 香港旅游景點(diǎn)英語介紹帶翻譯 4. 香港的旅游景點(diǎn)英文 5. 去香港旅游英語 6. 香港旅游景點(diǎn)英文介紹 7. 香港有什么景點(diǎn)用英語表達(dá) 8. 香港的景點(diǎn)英語
1. 香港旅游景點(diǎn)英語介紹
香港島有78.1平方公里,
他的英文:HongKongIsland,簡(jiǎn)稱為港島,是香港最繁榮的地方。
香港島是香港開埠最早發(fā)展的地區(qū),島上有香港的商業(yè)和政治中心。英國(guó)殖民者最初居住的地方維多利亞城就在香港島政府山一帶。而香港島與九龍半島之間的海港以Victoria(維多利亞女王)命名,名為維多利亞港,是以前進(jìn)出香港的貿(mào)易船只停泊的港口。
港島北面有幾條繁華大街,由于土地少,又多山丘,所以這些街道都是經(jīng)過劈山和填海建成的;港島南部有著名的深水灣、淺水灣,是香港的主要旅游區(qū)和高級(jí)住宅區(qū);港島中部是香港最繁華的地方,也是香港政府機(jī)關(guān)所在地,到處都是豪華商業(yè)大廈和購物中心。
基本信息
中文名香港島
車牌代碼粵Z(進(jìn)入大陸)
別名簡(jiǎn)稱港島,路牌簡(jiǎn)稱為香港
地理位置
香港特別行政區(qū)南部
面積
78.10平方公里
人口
1,270,876(2011年)
方言
粵語
氣候類型
亞熱帶季風(fēng)氣候
電話區(qū)號(hào)
852
政府駐地
金鐘添馬政府總部
下轄地區(qū)
外文名
Hong Kong Island
郵政區(qū)碼
999077
機(jī)場(chǎng)
香港國(guó)際機(jī)場(chǎng)
火車站
紅磡站、香港西九龍站等
著名景點(diǎn)
行政類別
中華人民共和國(guó)香港特別行政區(qū)
所屬地區(qū)
中國(guó)香港
著名人物
劉德華
官方語言
中文、英文、粵語
拼音
xiāng gǎng dǎo
行政區(qū)類別
中華人民共和國(guó)香港特別行政區(qū)
2. 香港旅游介紹英文
不太明白,什么叫做“全國(guó)所有旅游城市的英文簡(jiǎn)稱”?鄙人從來沒聽過旅游部門的同事說過這個(gè)概念。
英文的中國(guó)城市名字就是城市的漢語拼音(除了少數(shù)城市如香港、拉薩),無法簡(jiǎn)稱啊,簡(jiǎn)稱了外國(guó)人也看不懂啊。只有民航有城市的機(jī)場(chǎng)三字代碼,如北京是PEK,青島是TAO,香港是NKG等等。中國(guó)有600多個(gè)地級(jí)以上城市,這些城市都可以叫做旅游城市(只要有一定的旅游資源),就是國(guó)家旅游局公布的優(yōu)秀旅游城市也很多,僅第一批公布的就有54個(gè),第二批67個(gè) 。如果您愿意的話,可以把這些城市的英文名字全部列出(優(yōu)秀旅游城市中文列表在國(guó)家旅游局網(wǎng)站上有)。樓下老兄,我打錯(cuò)了,呵呵,香港是HKG。3. 香港旅游景點(diǎn)英語介紹帶翻譯
普華永道會(huì)計(jì)師事務(wù)所名稱的來歷
普華永道國(guó)際:
1849年在倫敦開始會(huì)計(jì)師生涯的塞繆爾?普賴斯(Samuel Price)于1865年同威廉
·
豪里蘭德(William Holyland)及埃德溫·華特豪斯(Edwin Waterhouse)組建了一家合伙制會(huì)計(jì)師事務(wù)所,后豪里蘭德很快退出了這家合伙事務(wù)所。1874年,該事務(wù)所被命名為“Price, Waterhouse & Co.”,即后來的“普華”。與普華一樣,永道同樣起源于19世紀(jì)。1854年,威廉?庫珀(William Cooper)在倫敦建立了自己的會(huì)計(jì)師事務(wù)所,由于他三個(gè)兄弟的加入,該事務(wù)所定名為“Cooper Brothers”。1898年,羅伯?H?蒙哥馬利(Rober H. Montgomery)、威廉?M?萊布蘭德(William M. Lybrand)、亞當(dāng)?A?羅斯(Adam A. Ross)和他的兄弟T?愛德華?羅斯(T. Edward Ross)在美國(guó)成立了一家名為“Lybrand, Ross Brothers & Montgomery”的會(huì)計(jì)師事務(wù)所。這兩家事務(wù)所在1957年合并成為“Coopers & Lybrand”,即后來的“永道”。
在1998年,Price Waterhouse和Coopers & Lybrand合并為PricewaterhouseCoopers (PwC),即普華永道。
香港羅兵咸永道:
普華永道在香港稱作“羅兵咸永道”。香港最早的會(huì)計(jì)師事務(wù)所為L(zhǎng)owe & Bingham,即1903年成立的羅兵咸會(huì)計(jì)師事務(wù)所。1909年,來自上海的Matthews加入羅兵咸之后,事務(wù)所英文名稱更名為L(zhǎng)owe, Bingham & Matthews (LB&M),后開始與普華(Price Waterhouse)緊密合作,成為了普華在香港的聯(lián)系所。1974年,LB&M被發(fā)展成普華國(guó)際的成員所。
容永道先生于1962年在香港創(chuàng)辦了容永道會(huì)計(jì)師事務(wù)所。事務(wù)所開業(yè)兩年后,當(dāng)時(shí)世界八大會(huì)計(jì)師事務(wù)所之一Coopers & Lybrand在香港尋找合作伙伴并最終向容永道伸出了橄欖枝。成為八大的成員所后,容永道會(huì)計(jì)師事務(wù)所的規(guī)模迅速擴(kuò)大,并于1981年在上海開設(shè)辦事處,是全球八大會(huì)計(jì)師事務(wù)所中第一家在內(nèi)地設(shè)立分支機(jī)構(gòu)的事務(wù)所,開創(chuàng)了香港會(huì)計(jì)師事務(wù)所和合伙人代表八大會(huì)計(jì)師事務(wù)所到中國(guó)培養(yǎng)人才,發(fā)展業(yè)務(wù)和專業(yè)報(bào)國(guó)的歷史。
普華永道中國(guó):
改革開放后,Price Waterhouse進(jìn)入中國(guó)。為了避免被常常翻譯成“價(jià)格昂貴的水屋”,Price Waterhouse在中國(guó)采用中文音譯, 為“普賴斯?華德豪斯國(guó)際會(huì)計(jì)公司”。1992年,財(cái)政部會(huì)計(jì)司領(lǐng)導(dǎo)在審批“普賴斯?華德豪斯國(guó)際會(huì)計(jì)公司”提出的審計(jì)執(zhí)照申請(qǐng)時(shí),圈出了其中的“普”字和“華”字,會(huì)計(jì)行業(yè)一個(gè)響當(dāng)當(dāng)?shù)拿志痛苏Q生。
Coopers & Lybrand在中國(guó)的中文譯名開始是“古柏斯?賴布蘭德”。香港會(huì)計(jì)師容永道先生不能接受Coopers & Lybrand音譯的中文名字,因?yàn)椤百嚥继m德”在廣東話中讀出來的意思是“利不來得”或“利不能得”,不吉利。后來他提議把公司取名為“永道”,即永遠(yuǎn)講道德、講道理和講公道。永道會(huì)計(jì)師事務(wù)所的命名實(shí)際上代表了國(guó)際會(huì)計(jì)師事務(wù)所在中國(guó)本土化發(fā)展的第一步。
臺(tái)灣資誠(chéng):
普華永道在臺(tái)灣稱作“資誠(chéng)”。
1970年,朱國(guó)璋先生和陳振銑先? ??這兩位在臺(tái)灣會(huì)計(jì)界影響重大的人物共同創(chuàng)立了“朱陳會(huì)計(jì)師事務(wù)所”。
1973年,朱陳會(huì)計(jì)師事務(wù)所加入普華國(guó)際。1975年3月,“朱陳會(huì)計(jì)師事務(wù)所”正式改名為“資誠(chéng)會(huì)計(jì)師事務(wù)所”,“朱陳”二字用上海話念,就是“資誠(chéng)”。
“資”和“誠(chéng)”體現(xiàn)了普華永道在臺(tái)灣強(qiáng)大的企業(yè)文化。“資”代表以人才為本,秉持專業(yè)理念,培育專業(yè)資質(zhì);“誠(chéng)”代表會(huì)計(jì)師職業(yè)是守護(hù)社會(huì)誠(chéng)信價(jià)值的基石,誠(chéng)信是所有PwC人的核心價(jià)值觀?!百Y誠(chéng)”合在一起,也是會(huì)計(jì)師服務(wù)資本市場(chǎng),維系誠(chéng)信制度的職責(zé)體現(xiàn)。
普華永道會(huì)計(jì)師事務(wù)所北京首席合伙人吳衛(wèi)軍整理,郭蓉對(duì)此文有貢獻(xiàn)。
4. 香港的旅游景點(diǎn)英文
音譯,粵語音譯,以威妥馬拼音而成。這里是有典故的 我以前看過,細(xì)節(jié)方面記得不清楚,大概是這樣的在很久以前,外國(guó)人來到香港,不知道香港叫什么,就問當(dāng)?shù)厝?,?dāng)?shù)厝擞没浾Z回答“香港”(粵語發(fā)音正是“hongkong”)從此香港的英語發(fā)音就是“hongkong”。這一名字是粵語“香港”發(fā)音音譯為英語“hongkong”。
5. 去香港旅游英語
中華人民共和國(guó)往來港澳通行證英文名為: Exit-Entry Permit for Travelling to and from Hong Kong and Macao 往來港澳通行證未滿十六周歲的有效期為5年,成年人電子往來港澳通行證有效期延長(zhǎng)為10年,簽注分為探親簽注(T)、商務(wù)簽注(S)、團(tuán)隊(duì)旅游簽注(L)、個(gè)人旅游簽注(G)、其他簽注(Q)和逗留簽注(D)。持證人須在往來港澳通行證和簽注有效期內(nèi),按照規(guī)定的次數(shù)和停留時(shí)限往來香港或者澳門。 來港澳前,必須取得內(nèi)地公安部門簽發(fā)有關(guān)來港澳目的簽注(如團(tuán)隊(duì)旅游、個(gè)人旅游、商務(wù)或其他簽注等)。
持中國(guó)公民有效護(hù)照經(jīng)香港前往其它國(guó)家或地區(qū)的過境旅客如能符合一般的入境規(guī)定,包括持有前往目的地的有效入境證件及供海外旅游并已經(jīng)確認(rèn)的續(xù)程車/船/機(jī)票,可在每次入境時(shí)獲準(zhǔn)在港逗留7天而無需事先領(lǐng)有進(jìn)入認(rèn)可。
6. 香港旅游景點(diǎn)英文介紹
Travel To Hongkong_香港之旅初中英語作文120字
Next weedend, my family will take a trip to Hongkong.
We’ll spend saturday morning and afteroon in Hongkong Disneyland. There we’ll play many games and enjoy as many cartoons as we can. In the evening, we’re going to Victor Harbour.It’s very beautiful at night.On Sunday moring,we’ll going to the Ocean Parkto see all kings of sea animals.In the arternoon,we’ll going to shopping and buy some gifts for our relatives and friends.And in the evening,we will come back to Guangzhou by bus.
I’m sure we’ll have a good time.
7. 香港有什么景點(diǎn)用英語表達(dá)
香港位于中國(guó)南方,那里風(fēng)景優(yōu)美、物產(chǎn)豐富,是個(gè)可愛的地方。在會(huì)展中心的旁邊是維多利亞港灣。清晨,千萬縷陽光照射下來,波光粼粼的水面上停著一條條形狀各異的游輪、貨船,大的、小的,顏色不一;夜晚,岸邊的燈光將港灣映襯得繁星點(diǎn)點(diǎn)、璀璨無比。
香港的海洋公園是亞太地區(qū)最大的一個(gè)。海洋奇觀與大海相連,各種各樣的魚在海里無憂無慮地游來游去。有的身上布滿黑白相間的斑紋;有的像一個(gè)個(gè)小蘑菇似的立在那里;有的像斗篷一樣飄在水面上;有的魚還是偽裝高手,不仔細(xì)觀察,還真找不出來呢!
小朋友們最喜歡的當(dāng)然是迪斯尼樂園了!這里有浪漫溫馨的“小熊維尼歷險(xiǎn)之旅”;有驚險(xiǎn)刺激的“飛躍太空山”;有驚心動(dòng)魄的“森林河流之旅”;還有熱鬧非凡的花車游行。美國(guó)大街小巷里的商品一應(yīng)俱全,而且物美價(jià)廉。最漂亮的還是光彩奪目的焰火,五顏六色的焰火交錯(cuò)著劃過天空,美麗極了!
香港的小吃也很著名。有月滿樓的燒鵝、叉燒包、南瓜餅、羊肉串、榴蓮酥、西瓜汁、芒果撈等。
我愛香港,愛她的美麗和富饒!
8. 香港的景點(diǎn)英語
HK是香港。
香港,意為出口香料的港口。
歷史上東莞的莞香樹受蟲蛀或人式砍傷后,由木質(zhì)分泌而出,經(jīng)多年沉積而成,有特別香氣,故名“沉香”。可作中藥,又是制作多種香的主要原料。
東莞一帶所產(chǎn)的這種香料最有名,故稱“莞香”。今香港新界沙田、大嶼山等地,古屬東莞,亦產(chǎn)莞香。當(dāng)時(shí)莞香多數(shù)先運(yùn)到香(土步)頭(今尖沙咀),再用小艇運(yùn)至港島南邊的香港仔與鴨(月利)洲相抱形成的石排灣,然后換載“在眼雞”帆役轉(zhuǎn)運(yùn)廣州,再行銷北方,遠(yuǎn)至京師。
莞香所經(jīng)之地,多被冠以“香”字:集中莞香的碼頭叫香(土步)頭;運(yùn)莞香出口的石排灣,就被稱為香港仔、香港圍;1 8 6 0 -1 8 7 0 年間,在舊圍之外又建起新圍,叫香港村,即今黃竹坑(屯阝)。原石排灣亦有幾戶人家,1 9 6 5 年在此開發(fā)興建漁光(屯阝)。
總之,“香港”原指石排灣、香港仔一帶,后推而廣之,擴(kuò)大為香港全島乃至九龍、新界之總稱,而香港仔則獨(dú)留其原有之名。至于莞香生產(chǎn),自清康熙年間海禁遷界之后,已經(jīng)衰落,今香港地區(qū)只剩少量野生香木。
Hash:5c0ea2fc1fa80f985d18e10595ba24d18f1de41e
聲明:此文由 leaf 分享發(fā)布,并不意味本站贊同其觀點(diǎn),文章內(nèi)容僅供參考。此文如侵犯到您的合法權(quán)益,請(qǐng)聯(lián)系我們 kefu@qqx.com